上学时学古文时最烦的就是通假字,那时我就想,什么通假不就是古人写书写的错别字吗!来到曲阜彻底见识了中国的各种原因造成的错别字,有的是为了表达对孔家的尊敬,有的是皇帝或太后写的,错了不错等,也有一些哗众取宠之徒标新立异借圣人之地扬名,当然也有后人的牵强附会。
孔庙门前的第一座石坊为“金声玉振”,“玉”字的那一点位置偏高。
孔府门联“与国咸休安富尊荣公府第,同天并老文章道德圣人家”,其中“富”字上面少一点,据说“富贵无头”,“章”字一竖通到上面立字,据说是“文章通天”,据说此联是铁齿铜牙纪晓岚所题。
这是孔庙里的奎文阁,据说应写为“魁文阁”,因为孔子不信鬼神,怕老先生不高兴,改为“奎”。
在孔庙大成门内东侧,有“先师手植桧”碑,“植”字多了一竖,象后来添加的。
这是慈禧太后送给孔府的“寿”字,很少见这种写法,据说有点象“大好河山”连写。不知道有多少大好河山葬送在她的手里,这也真够有点讽刺的啦!
这好象也是慈禧写的“寿”字,中间多了一横,为之多寿之意。
评论